235 lines
25 KiB
Plaintext
235 lines
25 KiB
Plaintext
"vChewing" = "威注音入力アプリ";
|
||
"Alphanumerical Input Mode" = "英數入力モード";
|
||
"Chinese Input Mode" = "漢語入力モード";
|
||
"Please enter the client app bundle identifier(s) you want to register." = "登録したい客体アプリの唯一識別子(Bundle Identifier)をご入力ください。";
|
||
"One record per line. Use Option+Enter to break lines.\nBlank lines will be dismissed." = "毎行は1つ記録とみなす。Option+Enter キーで改行。\n空白の記録値は無視される。";
|
||
"Just Select" = "直接に選ぶ";
|
||
"Client Manager" = "客体アプリの管理";
|
||
"Please manage the list of those clients here which are: 1) IMKTextInput-incompatible; 2) suspected from abusing the contents of the inline composition buffer. Clients listed here will only use popup composition buffer with maximum 20 reading counts holdable." = "下記の種類の客体アプリはここでご登録ください:1)IMKTextInput 議定規約に反するもの;2)文脈内入力緩衝列の内容の不正利用の疑いのあるもの。登録済みのアプリには、威注音入力アプリは「吹き出し入力緩衝列ウィンドウ」と「緩衝列容量制限」を起用し、容量制限は最大限音読み20箇とする。";
|
||
"Add Client" = "入れる";
|
||
"Remove Selected" = "外す";
|
||
"Choose the target application bundle." = "登録したいアプリのバンドルのお選びを。";
|
||
"The selected item is not a valid macOS application bundle." = "今選んだんのは正しい macOS アプリバンドルではないと考えられる。";
|
||
"Please try again." = "お選び直しください。";
|
||
"The selected item's identifier is already in the list." = "今選んだバンドルの唯一識別子(Bundle Identifier)は既に登録済みである。";
|
||
"Update Check Completed" = "新バージョンチェック完了";
|
||
"You are already using the latest version." = "現在稼働中のは最新バージョンである。";
|
||
"Plist downloaded is nil." = "受けた新バージョンお知らせ情報データは Plist ではないため、失敗とみなす。";
|
||
"Plist downloaded cannot be parsed correctly." = "受けた新バージョンお知らせ情報 Plist データは解読できないため、失敗とみなす。";
|
||
"vChewing crashed while handling previously loaded UOM observation data. These data files are cleaned now to ensure the usability." = "臨時記憶モジュールの観測行為による威注音入力アプリの意外中止は発生した。威注音入力アプリの無事利用のために、既存臨時記憶データは全てお消しした。";
|
||
"About vChewing…" = "威注音について…";
|
||
"vChewing Preferences…" = "入力機能設定…";
|
||
"Uninstallation" = "入力アプリの卸除(おろしのぞき)";
|
||
"CheatSheet" = "キー取扱説明";
|
||
"Uninstall vChewing…" = "入力アプリを卸除く…";
|
||
"This will remove vChewing Input Method from this user account, requiring your confirmation." = "これにて威注音入力アプリをこのアカウントから卸除しますが、宜しいですか。";
|
||
"Check Later" = "後でやる";
|
||
"Check for Updates…" = "更新通知を受く…";
|
||
"Check for Update Completed" = "更新通知受信完了";
|
||
"You are already using the latest version of vChewing." = "今の威注音はすでに最新版だと報告します。";
|
||
"Update Check Failed" = "更新通知受信失敗";
|
||
"There may be no internet connection or the server failed to respond.\n\nError message: %@" = "ネットの接続の有無の問題か、サーバー側の反応の問題か。\n\nいずれにせよ、エラーメッセージ:「%@」";
|
||
"OK" = "うむ";
|
||
"Cancel" = "取り消す";
|
||
"New Version Available" = "最新版利用可能";
|
||
"Not Now" = "後で";
|
||
"Visit Website" = "公式サイト";
|
||
"You're currently using vChewing %@ (%@), a new version %@ (%@) is now available. Do you want to visit vChewing's website to download the version?" = "今のご使用していた威注音入力アプリのバージョンは「%1$@ (%2$@)」であり、ネットでもっと新しいバージョン「%3$@ (%4$@)」の下載せはできるらしい。お下載せしますか?";
|
||
"Force KangXi Writing" = "康熙文字変換モード";
|
||
"NotificationSwitchON" = "✔ 機能起動";
|
||
"NotificationSwitchOFF" = "✘ 機能停止";
|
||
"NotificationSwitchASCII" = "↺ 切替完了";
|
||
"Edit User Phrases…" = "ユーザー辞書を編集…";
|
||
"Reload User Phrases" = "ユーザー辞書を再び読込む";
|
||
"Unable to create the user phrase file." = "ユーザー辞書ファイルの作成は失敗しました。";
|
||
"Please check the permission at \"%@\"." = "「%@」に書き出す権限は不足らしい。";
|
||
"Edit Excluded Phrases…" = "辞書条目排除表を編集…";
|
||
"Half-Width Punctuation Mode" = "半角句読モード";
|
||
"\"%@\" length must ≥ 2 for a user phrase." = "「%@」もう1つ文字のお選びを。";
|
||
"\"%@\" length should ≤ %d for a user phrase." = "「%@」文字数過剰で登録不可、%d 文字以内にして下さい。";
|
||
"\"%@\" selected. ENTER to add user phrase." = "「%@」を ENTER で辞書に登録。";
|
||
"\"%@\" already exists:\n ENTER to boost, SHIFT+COMMAND+ENTER to nerf, \n BackSpace or Delete key to exclude." = "「%@」は既存語彙:\n ENTER で最優先にし、SHIFT+COMMAND+ENTER で優先順位を下げる;\n BackSpace 或いは Delete で排除。";
|
||
"Edit Phrase Replacement Table…" = "言葉置換表を編集…";
|
||
"Use Phrase Replacement" = "言葉置換機能";
|
||
"Candidates keys cannot be empty." = "言選り用キー陣列に何かキーをご登録ください。";
|
||
"Candidate keys can only contain ASCII characters like alphanumericals." = "言選り用キー陣列にはASCII文字だけをご登録ください(英数など)。";
|
||
"Candidate keys cannot contain space." = "言選り用キー陣列にスペースキーは登録できません。";
|
||
"There should not be duplicated keys." = "言選り用キー陣列に同じキーの重複登録はできません。";
|
||
"Please specify at least 4 candidate keys." = "言選り用キー陣列に少なくとも4つのキーをご登録ください。";
|
||
"Maximum 15 candidate keys allowed." = "言選り用キー陣列には最多15つキー登録できます。";
|
||
"⚠︎ Phrase replacement mode enabled, interfering user phrase entry." = "⚠︎ 言葉置換機能稼働中、新添付言葉にも影響。";
|
||
"⚠︎ Unhandlable: Chars and Readings in buffer doesn't match." = "⚠︎ 対処不可:緩衝列の字数は読みの数と不同等。";
|
||
"Per-Char Select Mode" = "全候補入力モード";
|
||
"CNS11643 Mode" = "全字庫モード";
|
||
"JIS Shinjitai Output" = "JIS 新字体モード";
|
||
"Per-Char Associated Phrases" = "全候補入力で連想語彙";
|
||
"Open User Dictionary Folder" = "ユーザー辞書フォルダを開く";
|
||
"Edit Associated Phrases…" = "連想語彙を編集…";
|
||
"Reboot vChewing…" = "入力アプリ再起動…";
|
||
"auto" = "システム設定に準ず";
|
||
"en" = "英語";
|
||
"zh-Hans" = "簡體中国語";
|
||
"zh-Hant" = "繁體中国語";
|
||
"ja" = "和語";
|
||
"Apple Zhuyin Bopomofo (Dachen)" = "Apple 注音ボポモフォ(大千標準)";
|
||
"Apple Zhuyin Eten (Traditional)" = "Apple 注音ボポモフォ(倚天伝統)";
|
||
"Symbol & Emoji Input" = "符号&絵文字入力";
|
||
"Edit User Symbol & Emoji Data…" = "ユーザー符号&絵文字辞書を編集…";
|
||
"Choose your desired user data folder." = "欲しがるユーザー辞書フォルダをお選びください。";
|
||
"Loading CHS Core Dict..." = "簡体中国語核心辞書読込中…";
|
||
"Loading CHT Core Dict..." = "繁体中国語核心辞書読込中…";
|
||
"Core Dict loading complete." = "核心辞書読込完了";
|
||
"Optimize Memorized Phrases" = "臨時記憶資料を整う";
|
||
"Clear Memorized Phrases" = "臨時記憶資料を削除";
|
||
"Currency Numeral Output" = "数字大字変換";
|
||
"Hold ⇧ to choose associates." = "⇧を押しながら連想候補をご選択ください。";
|
||
|
||
// The followings are the category names used in the Symbol menu.
|
||
"catCommonSymbols" = "常用";
|
||
"catHoriBrackets" = "横括";
|
||
"catVertBrackets" = "縦括";
|
||
"catAlphabets" = "字母";
|
||
"catSpecialNumbers" = "数字";
|
||
"catMathSymbols" = "数学";
|
||
"catCurrencyUnits" = "貨幣";
|
||
"catSpecialSymbols" = "特殊";
|
||
"catUnicodeSymbols" = "Unicode";
|
||
"catCircledKanjis" = "丸付漢字";
|
||
"catCircledKataKana" = "丸付仮名";
|
||
"catBracketKanjis" = "括付漢字";
|
||
"catSingleTableLines" = "単線";
|
||
"catDoubleTableLines" = "双線";
|
||
"catFillingBlocks" = "ブロック";
|
||
"catLineSegments" = "線分";
|
||
"catKana" = "仮名";
|
||
"catCombinations" = "組合文字";
|
||
"catPhonabets" = "注音";
|
||
"catCircledASCII" = "丸付英数";
|
||
"catBracketedASCII" = "括付英数";
|
||
"catMusicSymbols" = "音楽記号";
|
||
"catThai" = "タイ文字";
|
||
"catYi" = "彝族文字";
|
||
|
||
// SwiftUI Preferences
|
||
"(Shift+)Space:" = "(Shift+)Space:";
|
||
"⚠︎ This feature in IMK Candidate Window defects. Please consult Apple Developer Relations\nand tell them the related Radar ID: #FB11300759." = "⚠︎ この機能は IMK 候補陳列ウィンドウにサポートされておりません。\nApple Developer Relations に案件番号 #FB11300759 を教えながらクレームしてください。";
|
||
"⚠︎ This feature is useful ONLY WHEN the font you are using doesn't support dynamic vertical punctuations. However, typed vertical punctuations will always shown as vertical punctuations EVEN IF your editor has changed the typing direction to horizontal." = "⚠︎ 該当の組版用フォントには縦書き(引用符・括弧)変換機能が備えていない限り、この機能を使う甲斐がある。一旦使うと、入力した全ての引用符・括弧は永遠的に縦書きの様式になる。例え入力を受けているアプリ(例えばワープロソフとなど)の書写方向は横書きと変えたとしても、これらの入力済みの引用符・括弧は全て縦書きの見た目であり、削除してから入力し直す必要になる。";
|
||
"Allow backspace-editing miscomposed readings" = "効かぬ音読みを BackSpace で再編集";
|
||
"Allow boosting / excluding a candidate of single kanji" = "即排除/即最優先にできる候補の文字数の最低限は1字とする";
|
||
"Allow using Enter key to confirm associated candidate selection" = "Enter キーを連想語彙候補の確認のために使う";
|
||
"Alphanumerical Layout:" = "英数キーボード:";
|
||
"Also toggle alphanumerical mode with Left-Shift" = "左側の Shift キーでも英数入力モードの切り替え";
|
||
"Always drop the previous reading" = "カーソルの後部の音読みを常に削除する";
|
||
"Always show tooltip texts horizontally" = "ヒントを常に横書きにする";
|
||
"Always type intonations to the inline composition buffer" = "常に入力緩衝列に音調を入力する";
|
||
"Always use fixed listing order in candidate window" = "候補文字を固定順番で陳列する";
|
||
"An accommodation for elder computer users." = "年配なるユーザーのために提供した機能である。";
|
||
"Apple ABC (equivalent to English US)" = "Apple ABC (Apple U.S. キーボードと同じ)";
|
||
"Apple Chewing - Dachen" = "Apple 大千注音キーボード";
|
||
"Apple Chewing - Eten Traditional" = "Apple 倚天傳統キーボード";
|
||
"Apple Dynamic Bopomofo Basic Keyboard Layouts (Dachen & Eten Traditional) must match the Dachen parser in order to be functional." = "Apple 動態注音キーボード (大千と倚天伝統) を使うには、共通語分析器の配列を大千と設定すべきである。";
|
||
"Applying typing suggestions from half-life user override model" = "入力中で臨時記憶モジュールからお薦めの候補を自動的に選ぶ";
|
||
"at the rear of the phrase (like Microsoft New Phonetic)" = "単語の後で // Microsoft 新注音入力のやり方";
|
||
"Auto-convert traditional Chinese glyphs to JIS Shinjitai characters" = "入力した繁体字を日文 JIS 新字体と自動変換";
|
||
"Auto-convert traditional Chinese glyphs to KangXi characters" = "入力した繁体字を康熙字体と自動変換";
|
||
"Automatically correct reading combinations when typing" = "入力中で打ち間違った発音組み合わせを自動的に訂正する";
|
||
"Automatically reload user data files if changes detected" = "ユーザー辞書データの変更を自動検出し、自動的に再読込";
|
||
"Basic Keyboard Layout:" = "基礎キーボード:";
|
||
"Candidate Layout:" = "入力候補陳列の仕様";
|
||
"Candidate Size:" = "候補文字の字号:";
|
||
"Change user interface language (will reboot the IME)." = "アプリ表示用言語をご指定下さい、そして入力アプリは自動的に再起動。";
|
||
"Check for updates automatically" = "アプリの更新通知を受く";
|
||
"Choose candidate font size for better visual clarity." = "入力候補陳列の候補文字の字号をご指定ください。";
|
||
"Choose or hit Enter to confim your prefered keys for selecting candidates." = "お好きなる言選り用キー陣列をご指定ください。新しい組み合わせは Enter で効かす。";
|
||
"Choose the behavior of (Shift+)Space key with candidates." = "入力候補についての (Shift+)Space キーの輪番切替対象をご指定ください。";
|
||
"Choose the behavior of (Shift+)Tab key in the candidate window." = "入力候補陳列での (Shift+)Tab キーの輪番切替対象をご指定ください。";
|
||
"Choose the behavior of Shift+Letter key with letter inputs." = "Shift+文字キーの行為をご指定ください。";
|
||
"Choose the cursor position where you want to list possible candidates." = "カーソルはどこで入力候補を呼び出すかとご指定ださい。";
|
||
"Choose the macOS-level alphanumerical keyboard layout. This setting is for the alphanumerical mode only." = "macOS 英数キーボード配置をご指定ください。英数入力モードだけに使われる配置である。";
|
||
"Choose the macOS-level basic keyboard layout. Non-QWERTY alphanumerical keyboard layouts are for Pinyin parser only." = "macOS 基礎キーボード配置をご指定ください。QWERTY 以外の英数キーボードは弁音以外の配列に不適用。";
|
||
"Choose the phonetic layout for Mandarin parser." = "共通語分析器の注音配列をご指定ください。";
|
||
"Choose your desired user data folder path. Will be omitted if invalid." = "欲しがるユーザー辞書保存先をご指定ください。無効なる保存先設定は省かれる。";
|
||
"Choose your preferred layout of the candidate window." = "入力候補陳列の仕様をご指定ください。";
|
||
"Clear the entire inline composition buffer like Shift+Delete" = "Shift+Delete のように入力緩衝列を消す";
|
||
"Commit Hanyu-Pinyin instead on Ctrl(+Option)+Command+Enter" = "Ctrl(+Option)+Command+Enter で出すのを漢語弁音と変換";
|
||
"Completely disable using Shift key to toggle alphanumerical mode" = "Shift キーの英数入力モードの切り替え機能を徹底的に禁ず";
|
||
"Consolidate the context on confirming candidate selection" = "候補陳列ウィンドウで候補を選ぶ時に文脈を強固する";
|
||
"Cursor Selection:" = "カーソル候補呼出:";
|
||
"Dachen (Microsoft Standard / Wang / 01, etc.)" = "大千配列 (Microsoft 標準・王安・零壹など)";
|
||
"Dachen 26 (libChewing)" = "酷音大千 26 キー配列";
|
||
"Debug Mode" = "欠陥辿着モード";
|
||
"DevZone" = "開発道場";
|
||
"Dictionary" = "辞書設定";
|
||
"Directly commit lowercased letters" = "ローマ字(小文字)を直接出力";
|
||
"Directly commit uppercased letters" = "ローマ字(大文字)を直接出力";
|
||
"Disable Shift key accomodation in all cases" = "いずれの客体アプリにも Shift キーの互換性措置を禁ず";
|
||
"Disassemble the previous reading, dropping its intonation" = "カーソルの後部の音読みを解き、その音調を除く";
|
||
"Disassembling process does not work with non-phonetic reading keys." = "実の意味の音読みだけを解くことができる。";
|
||
"Emulating select-candidate-per-character mode" = "漢字1つづつ全候補選択入力モード";
|
||
"Enable CNS11643 Support (2022-09-12)" = "全字庫モード // 入力可能な漢字数を倍増す (2022-09-12)";
|
||
"Enable Space key for calling candidate window" = "Space キーで入力候補を呼び出す";
|
||
"Enable symbol input support (incl. certain emoji symbols)" = "僅かなる絵文字も含む符号入力サポートを起用";
|
||
"English" = "英語";
|
||
"Eten 26" = "倚天形忘れ配列 (26 キー)";
|
||
"Eten Traditional" = "倚天伝統配列";
|
||
"Experience" = "体験設定";
|
||
"Fake Seigyou" = "偽精業配列";
|
||
"Follow OS settings" = "システム設定に準ず";
|
||
"for cycling candidates" = "候補文字そのもの";
|
||
"for cycling pages" = "候補陳列ページ";
|
||
"For example: When typing “章太炎” and you want to override the “太” with “泰”, and the raw operation index range [1,2) which bounds are cutting the current node “章太炎” in range [0,3). If having lack of the pre-consolidation process, this word will become something like “張泰言” after the candidate selection. Only if we enable this consolidation, this word will become “章泰炎” which is the expected result that the context is kept as-is." = "例えば、入力緩衝列には「章太炎」という節点があり、その範囲は [0,3) である。もし、「太」を「泰」にしたいのなら、今回の作業範囲は [1,2) で、「章太炎」の範囲と重ねてしまう。この場合、もし、事前強固措置がなければ、今回の作業でこの単語は「張泰言」のような望ましくない変換結果になってしまう。事前強固措置があるからこそ、「章泰炎」のような正確な作業結果の保証である。";
|
||
"General" = "全般設定";
|
||
"Hanyu Pinyin with Numeral Intonation" = "漢語弁音 (ローマ字+数字音調)";
|
||
"Harden vertical punctuations during vertical typing (not recommended)" = "縦書きの時に、引用符・括弧などを強制的に縦書き文字と変換する(不推奨)";
|
||
"Horizontal" = "横型陳列";
|
||
"Hsu" = "許氏国音自然配列";
|
||
"Hualuo Pinyin with Numeral Intonation" = "中華ローマ弁音 (ローマ字+数字音調)";
|
||
"IBM" = "IBM 配列";
|
||
"IMK candidate window relies on certain Apple private APIs which are force-exposed by using bridging headers. Its usability, at this moment, is only guaranteed from macOS 10.14 Mojave to macOS 13 Ventura. Further tests are required in the future in order to tell whether it is usable in newer macOS releases. However, this mode is recommended at this moment since Tadokoro candidate window still needs possible improvements." = "IMK 候補陳列ウィンドウは、Apple の未公開のAPIを「bridging-header」という強引的な手段で引き出して利用した機能である。現時点で macOS 10.14 Mojave から macOS 13 Ventura まで利用可能であるが、その後の新しい macOS との互換性の話はまだ早い。とはいえ、田所候補陳列ウィンドウにはまだ改善できるところがあるため、IMK 候補陳列ウィンドウは現時点で推奨選択とする。";
|
||
"in front of the phrase (like macOS built-in Zhuyin IME)" = "単語の前で // macOS 内蔵注音入力のやり方";
|
||
"Intonation Key:" = "音調キー:";
|
||
"Japanese" = "和語";
|
||
"Key names in tooltip will be shown as symbols when the tooltip is vertical. However, this option will be ignored since tooltip will always be horizontal if the UI language is English." = "縦書き入力の場合、ヒントにはキーの名前は常に符号で表示する。";
|
||
"Keyboard Shortcuts:" = "ショートカット:";
|
||
"Keyboard" = "配列設定";
|
||
"Misc Settings:" = "他の設定:";
|
||
"MiTAC" = "神通配列";
|
||
"Note: The “Delete ⌫” key on Mac keyboard is named as “BackSpace ⌫” here in order to distinguish the real “Delete ⌦” key from full-sized desktop keyboards. If you want to use the real “Delete ⌦” key on a Mac keyboard with no numpad equipped, you have to press “Fn+⌫” instead." = "ご注意:Mac キーボードの「Delete ⌫」キーはここで「BackSpace ⌫」と呼ばれ、それはパソコンの常識としての本物の「Delete ⌦」と区別するためである。もし、テンキーの付いていない Mac キーボードで本物の「Delete ⌦」を使いたければ、代わりに「Fn+⌫」をご使用ください。";
|
||
"Only load factory language models if needed" = "必要性を判断してから内蔵辞書を読み込む";
|
||
"Only override the intonation of the previous reading if different" = "カーソルの後部の音読みの異なる音調だけを上書きする";
|
||
"Only use this with known Chromium-based browsers" = "有名なる Chromium 系ブラウザーだけに、この装置を起用";
|
||
"Output Settings:" = "出力設定:";
|
||
"Override the previous reading's intonation with candidate-reset" = "カーソルの後部の音読みの音調を上書きし、候補選択状態を戻す";
|
||
"Phonetic Parser:" = "注音配列:";
|
||
"Please use mouse wheel to scroll this page. The CheatSheet is available in the IME menu." = "マウスホイールでこのページをご覧ください。キーに関する取扱説明のアクセスはメニューに。";
|
||
"Push the cursor in front of the phrase after selection" = "候補選択の直後、すぐカーソルを単語の向こうに推し進める";
|
||
"Secondary Pinyin with Numeral Intonation" = "国音二式 (ローマ字+数字音調)";
|
||
"Seigyou" = "精業配列";
|
||
"Selection Keys:" = "言選り用キー:";
|
||
"Shift+BackSpace:" = "Shift+BackSpace:";
|
||
"Shift+Letter:" = "Shift+文字キー:";
|
||
"Show Hanyu-Pinyin in the inline composition buffer" = "弁音合併入力(入力緩衝列で音読みを漢語弁音に)";
|
||
"Show page buttons in candidate window" = "入力候補陳列の側にページボタンを表示";
|
||
"Simplified Chinese" = "簡体中国語";
|
||
"Some client apps (like Chromium-cored browsers: MS Edge, Google Chrome, etc.) may duplicate Shift-key inputs due to their internal bugs, and their devs are less likely to fix their bugs of such. vChewing has its accommodation procedures enabled by default for known Chromium-cored browsers. Here you can customize how the accommodation should work." = "いくつかのアプリ(例えば MS Edge や Google Chrome などのような Chromium 系ブラウザー)には「Shift キーの入力イベントを複数化してしまう」という支障があり、そしてアプリそれぞれの開発元に修復される可能性はほぼゼロだと言える。威注音入力アプリは対策用の特殊措置を普段に起用している。ご自分の必要によって設定してください。";
|
||
"Space to +cycle candidates, Shift+Space to +cycle pages" = "Shift+Space で次のページ、Space で次の候補文字を";
|
||
"Space to +cycle pages, Shift+Space to +cycle candidates" = "Space で次のページ、Shift+Space で次の候補文字を";
|
||
"Specify the behavior of intonation key when syllable composer is empty." = "音読組立緩衝列が空かされた時の音調キーの行為をご指定ください。";
|
||
"Starlight" = "星光配列";
|
||
"Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)" = "マナーモード // 外すと入力間違った時に変な声が出る";
|
||
"Tadokoro candidate window only supports horizontal grid view. Enable IMK candidate window in DevZone page first if you want to choose vertical candidate window." = "田所候補陳列ウィンドウは格子状横型陳列しかできません。開発道場のページで IMK 候補陳列ウィンドウを起用してから、今のこのページで縦型・横型陳列の選択はできます。";
|
||
"This only works with Tadokoro candidate window." = "これは田所候補陳列ウィンドウだけに効ける機能である。";
|
||
"Traditional Chinese" = "繁体中国語";
|
||
"Trim unfinished readings on commit" = "送り出す緩衝列内容から未完成な音読みを除く";
|
||
"Type them into inline composition buffer" = "入力緩衝列にローマ字入力";
|
||
"Typing Style:" = "入力習慣:";
|
||
"UI Language:" = "表示用言語:";
|
||
"Universal Pinyin with Numeral Intonation" = "汎用弁音 (ローマ字+数字音調)";
|
||
"Use .langIdentifier to handle UI fonts in candidate window" = "「.langIdentifier」を使って候補陳列ウィンドウのフォントを取り扱う";
|
||
"Use ESC key to clear the entire input buffer" = "ESC キーで入力緩衝列を消す";
|
||
"Use IMK Candidate Window instead of Tadokoro (will reboot the IME)" = "IMK 候補陳列ウィンドウを起用(入力アプリは自動的に再起動)";
|
||
"Use Shift key accommodation in all cases" = "いずれの客体アプリにも Shift キーの互換性措置を起用";
|
||
"Vertical" = "縦型陳列";
|
||
"Warning: This page is for testing future features. \nFeatures listed here may not work as expected." = "警告:これからの新機能テストのために作ったページですから、\nここで陳列されている諸機能は予想通り動けるだと思わないでください。";
|
||
"Yale Pinyin with Numeral Intonation" = "イェール弁音 (ローマ字+数字音調)";
|