From 745c71be690a8812b5e792006613e3e894ce3270 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShikiSuen Date: Wed, 20 Apr 2022 10:05:56 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?i18n=20//=20=E4=B8=8D=E8=A6=81=E6=94=BE?= =?UTF-8?q?=E5=B1=81=E2=86=92=E5=BB=89=E6=81=A5=E6=A8=A1=E5=BC=8F,=20etc.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- Source/Resources/zh-Hans.lproj/Localizable.strings | 2 +- Source/Resources/zh-Hant.lproj/Localizable.strings | 2 +- Source/WindowNIBs/zh-Hans.lproj/frmPrefWindow.strings | 2 +- Source/WindowNIBs/zh-Hant.lproj/frmPrefWindow.strings | 2 +- 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/Source/Resources/zh-Hans.lproj/Localizable.strings b/Source/Resources/zh-Hans.lproj/Localizable.strings index f3cd59ed..6e4ce85e 100644 --- a/Source/Resources/zh-Hans.lproj/Localizable.strings +++ b/Source/Resources/zh-Hans.lproj/Localizable.strings @@ -133,7 +133,7 @@ "Space & ESC Key:" = "ESC 与空格键:"; "Space to +cycle candidates, Shift+Space to +cycle pages" = "Shift+空格键 换下一页,空格键 换选下一个后选字"; "Space to +cycle pages, Shift+Space to +cycle candidates" = "空格键 换下一页,Shift+空格键 换选下一个后选字"; -"Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)" = "不要放屁 // 例:当输入的音韵有误时,等"; +"Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)" = "廉耻模式 // 取消勾选的话,敲错字时会有异音"; "to the front of the phrase (like Matsushita Hanin IME)" = "将游标置于词语前方 // 松下汉音风格"; "to the rear of the phrase (like MS New-Phonetic IME)" = "将游标置于词语后方 // 微软新注音风格"; "Traditional Chinese" = "繁体中文"; diff --git a/Source/Resources/zh-Hant.lproj/Localizable.strings b/Source/Resources/zh-Hant.lproj/Localizable.strings index 40eb31ad..001e0f25 100644 --- a/Source/Resources/zh-Hant.lproj/Localizable.strings +++ b/Source/Resources/zh-Hant.lproj/Localizable.strings @@ -133,7 +133,7 @@ "Space & ESC Key:" = "ESC 與空格鍵:"; "Space to +cycle candidates, Shift+Space to +cycle pages" = "Shift+空格鍵 換下一頁,空格鍵 換選下一個後選字"; "Space to +cycle pages, Shift+Space to +cycle candidates" = "空格鍵 換下一頁,Shift+空格鍵 換選下一個後選字"; -"Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)" = "不要放屁 // 例:當輸入的音韻有誤時,等"; +"Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)" = "廉恥模式 // 取消勾選的話,敲錯字時會有異音"; "to the front of the phrase (like Matsushita Hanin IME)" = "將游標置於詞語前方 // 松下漢音風格"; "to the rear of the phrase (like MS New-Phonetic IME)" = "將游標置於詞語後方 // 微軟新注音風格"; "Traditional Chinese" = "繁體中文"; diff --git a/Source/WindowNIBs/zh-Hans.lproj/frmPrefWindow.strings b/Source/WindowNIBs/zh-Hans.lproj/frmPrefWindow.strings index 4ac6eb1c..2acdf3c1 100644 --- a/Source/WindowNIBs/zh-Hans.lproj/frmPrefWindow.strings +++ b/Source/WindowNIBs/zh-Hans.lproj/frmPrefWindow.strings @@ -111,7 +111,7 @@ "2pS-nv-te4.title" = "选择您所偏好的用来选字的按键组合。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)"; ObjectID = "62u-jY-BRh"; */ -"62u-jY-BRh.title" = "不要放屁 // 例:当输入的音韵有误时,等"; +"62u-jY-BRh.title" = "廉耻模式 // 取消勾选的话,敲错字时会有异音"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "UI language setting:"; ObjectID = "9DS-Rc-TXq"; */ "9DS-Rc-TXq.title" = "接口语言设定:"; diff --git a/Source/WindowNIBs/zh-Hant.lproj/frmPrefWindow.strings b/Source/WindowNIBs/zh-Hant.lproj/frmPrefWindow.strings index 4e6e41e6..e30b43a0 100644 --- a/Source/WindowNIBs/zh-Hant.lproj/frmPrefWindow.strings +++ b/Source/WindowNIBs/zh-Hant.lproj/frmPrefWindow.strings @@ -111,7 +111,7 @@ "2pS-nv-te4.title" = "選擇您所偏好的用來選字的按鍵組合。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Stop farting (when typed phonetic combination is invalid, etc.)"; ObjectID = "62u-jY-BRh"; */ -"62u-jY-BRh.title" = "不要放屁 // 例:當輸入的音韻有誤時,等"; +"62u-jY-BRh.title" = "廉恥模式 // 取消勾選的話,敲錯字時會有異音"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "UI language setting:"; ObjectID = "9DS-Rc-TXq"; */ "9DS-Rc-TXq.title" = "介面語言設定:";